聪明文档网

聪明文档网

最新最全的文档下载
当前位置: 首页> 数来往咸京道,残杯冷炙谩消魂 全诗翻译赏析及作者出处

数来往咸京道,残杯冷炙谩消魂 全诗翻译赏析及作者出处

时间:2019-07-02 09:39:36    下载该word文档

数来往咸京道,残杯冷炙谩消魂。全诗翻译赏析及作

者出处

数年来往咸京道,残杯冷炙谩消魂。这句话是什幺意思?出自哪首诗?

作者是谁?下面小编为同学们整理出这首古诗词的全文全文翻译及全文赏析,

提供给同学们。希望能对同学的古诗词的学习与提高有所帮助。

1 数年来往咸京道,残杯冷炙谩消魂。出自宋代晏殊的《山亭柳·赠歌者》

家住西秦。赌博艺随身。花柳上、斗尖新。偶学念奴声调,有时高遏行云。

蜀锦缠头无数,不负辛勤。

数年来往咸京道,残杯冷炙谩消魂。衷肠事、托何人。若有知音见采,不

辞遍唱阳春。一曲当筵落泪,重掩罗巾。

1 数年来往咸京道,残杯冷炙谩消魂赏析全词通过一个歌者年老色衰遭遗

弃的悲惨命运,道出封建社会千千万万被玩弄、遭遗弃的歌女艺妓的共同心

声。

上片通过描写红歌女年轻时的盛况,反衬出年老的失意。

家住西秦,赌博艺随身。是歌女的语气自信而又自负。家住西秦是写实,

因为下面有数年来往咸京道的句子,歌女当是住陕西附近。是比赛竞争

之意。这两句是歌女述说自己的出身,自言具有多种浪漫的艺术技能,敢和

人比赛竞争。

花柳上,斗尖新。偶学念奴声调,有时高遏行云,仍然是歌女十分自负

的口气。花柳上,斗尖新花柳代指一切歌舞艺术才能技巧。,仍是

竞赛之意。,是高处,是过人之处。,不是陈陈相因的旧套。合起来,

这是歌女说自己多种艺术才能上敢和大家竞赛,并且比别人高超,新颖独创,

  • 29.8

    ¥45 每天只需1.0元
    1个月 推荐
  • 9.9

    ¥15
    1天
  • 59.8

    ¥90
    3个月

选择支付方式

  • 微信付款
郑重提醒:支付后,系统自动为您完成注册

请使用微信扫码支付(元)

订单号:
支付后,系统自动为您完成注册
遇到问题请联系 在线客服

常用手机号:
用于找回密码
图片验证码:
看不清?点击更换
短信验证码:
新密码:
 
绑定后可用手机号登录
请不要关闭本页面,支付完成后请点击【支付完成】按钮
遇到问题请联系 在线客服