聪明文档网

聪明文档网

最新最全的文档下载
当前位置: 首页> 英语翻译

英语翻译

时间:2023-02-19 04:23:47    下载该word文档
个人空间对德国人来说,美国人那种空间应该分享的观点会造成很大的麻烦。第二次世界大战柏林被占领初期是一片废墟,我无法对此提供文件资料,但是有一位见证人对以下的情况作了报道,这篇报道的性质如同噩梦一般,与常见的跨文化错误有关。当时柏林房屋极为紧缺,作为缓解措施,美国占领区当局命令那些厨房和浴室仍然完好的柏林人家庭与邻居们共用设施。但是命令最终不得不撤销,因为那些本来已经过度紧张的德国人为了这些共用设施开始互相残杀起来。德国的公共建筑和私人建筑通常都有双层门,目的是为了隔音,多数德国旅馆的房间也是这样的。而且,德国人对房门特别在意。那些到美国来的德国人觉得我们的房门太薄,太轻。开门和关门的含义在这两个国家也有很大的差别。在办公室,美国人把房门打开;而德国人把房门紧闭。而在德国,关上门并不意味着门里的人想独处或者喜欢清静,更不是在做不希望别人看到的事情。其实德国人只不过是觉得敞开房门会显得懒散和杂乱。关上房门能保持房间的完整性,且在人与人之间形成保护性的界限,否则人们就容易互相干扰。我调查的一位德国人评论说:“假如我们家没有门的话,我们就得改变生活方式了。如果没有门的话,可能会增加很多很多冲突。要是家人谈不拢,可以回到各自的房间去。要不是有门的话,我就会一直处于我母亲的控制范围内。每当德国人有兴致谈到美国的房间问题,他肯定会抱怨从墙壁和门里传出的噪音。对许多德国人来说,我们的门象征着典型的美国式
生活,很薄而且便宜,很少是紧密的,缺少的国门的那种厚实的质量。这些门关上的时候,听着、摸着都不结实。门锁的“咔哒”声也不清脆,门会“咯咯”地响,而且有时干脆就没有门。美国企业文化的开门政策和德国企业文化的关门模式在美国驻德国的分公司或子公司里造成了矛盾。道理似乎非常简单,然而由于不理解这个道理,在海外的美国经理和德国经理之间产生了相当大的摩擦和误解。有一次,我应邀为一家业务覆盖全球的公司做咨询。对方问到的第一个问题就是:“怎样才能让德国人敞开房门呢?”在这个公司,房门敞开让德国人感觉到没有遮拦,给整个业务带来一种非常松懈和不正式的气氛;另一方面,关闭的房门让美国人觉得有一种阴谋气氛,他们被排除在外。问题的关键在于,在这两个国家,房门不管是关闭还是敞开,其含义都是不同的。

免费下载 Word文档免费下载: 英语翻译

  • 29.8

    ¥45 每天只需1.0元
    1个月 推荐
  • 9.9

    ¥15
    1天
  • 59.8

    ¥90
    3个月

选择支付方式

  • 微信付款
郑重提醒:支付后,系统自动为您完成注册

请使用微信扫码支付(元)

订单号:
支付后,系统自动为您完成注册
遇到问题请联系 在线客服

常用手机号:
用于找回密码
图片验证码:
看不清?点击更换
短信验证码:
新密码:
 
绑定后可用手机号登录
请不要关闭本页面,支付完成后请点击【支付完成】按钮
遇到问题请联系 在线客服