简爱经典语录中英文的
篇一:简爱经典语录英文版
篇一:简爱 经典台词
conventionalities, nor even of mortal flesh;--it is my spirit that addresses your
spirit; just as if both had passed through the grave, and we stood at gods feet,
equal,--as we are!
这一段出自小说的
第二十三章,描述的是简爱和罗切斯特第一次表达彼此爱恋时的情景。
简:why do you
confide in me like this? what are you and she to me? you think that because i’m poor
and plain, ihave no feelings? i promise you, if god had gifted me with wealth and
beauty, i would make it as hard for you to leave me now as it is for me to leave you.
but he did not. but my spirit can address yours, as if both have passed through the
grave and stood before heaven equal.您为什么对我讲这些?您和她(英格拉姆小姐)跟我
有什么关系?您以为我穷,不好看,就没有感情吗?告诉你吧,如果上帝赐予我财富和美貌,
我会让您难以离开我,就想我现在难以离开您。可上帝没有这样做,但我的灵魂能够同您的
灵魂说话,仿佛我们都经过了坟墓,平等地站在上帝面前。
简:no, don’t make me foolish.别,别让我干傻事。罗切斯特:foolish? i need you. what’
¥29.8
¥9.9
¥59.8