聪明文档网

聪明文档网

最新最全的文档下载
当前位置: 首页> 西语句子

西语句子

时间:2013-12-30 23:12:27    下载该word文档

Pijo, ja

word/media/image1.gif

【释义】

adj.

赶时髦的;爱摆阔的

m., f.

阔少;阔小姐

【解释】

根据西班牙皇家语言学院定义,pijo/pija是指在穿衣,举止,气质,言行上都表现出一种赋予阶层特有的气质的人。口语中带有一丝谩骂讽刺,因为这些有钱少爷小姐喜欢买名牌的衣服,车,香水,最好空气也是名牌。

Mis amiguitos y yo nos quedamos con la boca abierta.

我和我的小伙伴们都惊呆了。

word/media/image2.gif

延伸学习

逗我玩儿的吧:¡No me digas!

¿Qué haces?
-Esperar.
-¿Y qué esperamos?
-La gran batalla final.
-¿Qué luchamos, contra estas?
-No. Contra nosotros mismos.

-在干吗?
-等待
-等待什么
-终极大战
-战什么?这些玩具(请看图)?
-不,战我们自己

【词汇】

luchar   vi.  摔跤, 搏斗, 争吵, 战斗, 争论

¡Toña! ¡Que no quiero estar contigo! ¡Que me has convertido en un “mierdecilla” y en un “acojonado”!¡Que me has jodido a vida! ¡Que no soy una cochinilla!

Toña,我要跟你分手,你把我照顾成了个怕这怕那的脓包,你毁了我的生活,我不是傻子

(¿Qué dices? ¿Qué estás diciendo? 你说什么?你在说什么浑话?)

¡No soy un niño! ¡No soy tu niño!

我不是孩子,不是你的孩子

¡Toña, soy un hombre! ¡ Un hombre!

Toña,我是个男人,是个男人

(¿Tú estás gilipollas o qué? 你这混蛋是怎么了?)

Bueno, ¡que te dejo, que te dejo y que te dejo!

好了,我甩了你,我甩了你,我甩了你了!

【词汇】

convertir  vt.  改变, 使成为, 皈依

Me da mucho miedo.

Y a mí... pero vamos a superarlo juntos.

我害怕

我也是,但咱俩要一起战胜它。

【词汇】

superar  vt.  超过, 克服, 战胜

junto  junto/ta   adj.  连接的, 结合的, 聚拢的  adv.  紧挨着, 一起, 同时

Diego, que no pasa nada, no hace falta que te justifiques, ni que te sientas mal.

Diego,没什么大不了的,不要轻言自己有错,不要自责

【词汇】

falta             f.  不足, 缺乏, 过失, 错误

justificar     vt.  释罪, 证实

¿A dónde vas?

¡Ey, John Wayne! Que te vas a caer del caballo.

想哪儿去了?

老帅哥,心急吃不了热豆腐的

【词汇】

caer        vi.  落下, 掉, 坠, 倒下, 垮台, 牺牲, 衰落, 失败

caballo   m.  马, 象棋中的马, 骑兵

-Soy un desastre.

-Es parte de tu encanto

-我就是个屌丝男

-这才是你的魅力所在

【词汇】

desastre     m.  本意是灾难

encanto      m.  施魔法, 令人陶醉的事物,魅力

男孩子遇到心仪的女神想要夸一句,怎么说呢?跟着西班牙电影《法律术语》学习原汁原味的表达吧!Vamos a aprenderlo!

-Esta noche estás guapísima.      -今晚你很漂亮.
-¿Esta noche?                           -就今晚?
-Siempre.                                  -一直都是.

word/media/image3.gif

【词汇】
1. guapísima:guapo,a 的绝对最高级形式
绝对最高级以元音结尾的形容词去掉元音加上ísimo,辅音结尾的形容词直接加上ísimo

2. estar guapa:某个时间段很美,表示状态——Isabel está guapa hoy. 伊萨贝尔今天很美
ser guapa:……是美的,一直都很美——Isabel es guapa. 伊萨贝尔长得美。

今天的西语每日一句是一句很实用的口语“纯粹误会”,来自西剧《天命抉择》原汁原味的表达,大家一起来练习口语吧!Vamos a aprenderlo!

¿Pasa algo, Fátima?
Nada, Ha sido un todo malentendido.
发生什么事了法蒂玛
没什么完全是个误会。

¡Feliz día nacional! 国庆节快乐!

word/media/image1.gif

延伸学习

¿Cuántos días duran tus vacaciones?你放假几天?

word/media/image1.gif

¿Qué haces en tus vacaciones? 你放假干什么去

word/media/image1.gif

知识延伸-西班牙国庆节

国庆节:为10月12日,原先是西班牙日,纪念1492年10月12日哥伦布到达美洲大陆这一伟大的历史事件。1987年起,此日定为西班牙国庆节。每年的庆典仪式上,由国王检阅海、陆、空三军部队。

遇到了误会,是不是想说“不是那样的”呢,想赶紧将误会解除,本次节目就从西剧《天命抉择》里学习这句话原汁原味的表达吧!Vamos a aprenderlo!

Eso no es así.  不是那样的。

word/media/image3.gif

【词汇】

eso pron. 那,那个,那事
PE.  ¿ Como es eso?   怎么回事?

生日快乐:¡Feliz cumpleaños!

word/media/image2.gif

延伸学习
(中国)国庆节快乐:¡Feliz día nacional de China!

word/media/image2.gif

圣诞快乐:¡Feliz Navidad!

word/media/image2.gif

词汇
feliz 幸福的
cumpleaños 生日
el día nacional 国庆节
la Navidad 圣诞节

【常用脏话】

jueputa,hijo de puta和son of bich一样

marica/maricón 指女人气的男人,拉美口语常用

huevón:huevo是蛋,也有指男人那里的用法,变大词就成了骂人的话

gilipollas 西班牙语中常用,polla这种指代男人那里的词,跟他有关其他词也不少

joder 这个最经典,不完全是骂人的,平时说话的时候经常会说,比如很惊讶

coño 虽为阳性,但男女通用

carajo是coño的原始版,西班牙已经不说了,拉美也变成了口语常用词

¿Fang Yuan,Qué te parece?

 

word/media/image2.gif

 

延伸学习

¿Qué piensas?

 

word/media/image2.gif

¿Qué crees?

 

word/media/image2.gif

 

语法点

parecer与gustar用法一样。比如,¿Qué te parece ir al parque? 其中ir al parque为主语,可看做一个阳性单数名词,所以parecer变位是第三人称单数,而te是宾语。

 

词汇

parecer 认为,觉得

pensar 想,认为

creer 相信,认为

明天就是八月十五中秋节了,虽然西班牙没有过中秋节这一说法,不过如果我们要为我们的朋友或者家人送上祝福,“中秋节快乐”西班牙语怎么说?

¡Feliz la fiesta del medio otoño! 中秋节快乐

word/media/image1.gif

或者

¡Feliz día de la luna!

word/media/image1.gif

延伸学习

 

¡Igualmente! 同乐同乐

word/media/image1.gif

有人对你叨逼叨叨逼叨叨逼叨,有人一而再再而三地欺负你,有人把你当病猫,孩子,你该大吼一声“够了!”别什么委屈都往肚子里咽,只因为不会用西班牙语说“够了”!

 

¡Basta!够了!

 

word/media/image2.gif

 

延伸学习

¡Ya no aguanto más!我受不了了!

拍在队伍的最后一个,好无聊!高铁开得太快手机没信号,好无聊!断网了断电了枯坐在小黑屋中,好无聊!快来学习西班牙语“好无聊”怎么说!什么?不会大舌音?学大舌音你不就不无聊了么!

 

好无聊!¡Qué aburrido!

word/media/image2.gif

 

延伸学习


我无聊了。Estoy aburrid@.

Estoy aburrido.

word/media/image2.gif

 

Estoy aburrida.

饿死我了!¡me muero de hambre!

 

word/media/image2.gif

 

延伸学习

我饿了。Tengo hambre.

淡定:Tranquila.

word/media/image2.gif

淡定:cálmate.

word/media/image2.gif

延伸学习
别紧张:Tomalo con calma

word/media/image2.gif

别担心:No te preocupes.

word/media/image2.gif

没关系,(什么都没发生):No pasa nada.

word/media/image2.gif

 

语法点
中国人说没关系,有两种。对应用来回应谢谢的,应该是以前教过的de nada,对应别人踩了你一脚,你回别人没关系的应该是今天交的no pasa nada,它直译为没发生什么。

词汇
calmar 使平静
la calma f.(calmar名词)平静
preocuparse 担心
pasar 发生
nada 没有事

西班牙人请你吃饭,尤其是家宴!好吃不好吃,总得夸一句让主人开心吧,西班牙语“真好吃!”怎么说呢?大舌音发得你把嘴里的食物都给喷出来!

 

真好吃!¡Qué rico!

word/media/image2.gif

 

延伸学习

这个火腿真好吃!¡Qué rico está este jamón!

快开学了?是不是内心充满了恐惧!无助!绝望!不要挣扎了,十一长假即将来临,寒假总会来的~小编只能贱贱地祝福你“祝你好运”!祝你好运怎么说?

 

祝你好运:Buena suerte.

word/media/image2.gif

 

延伸学习

祝贺你:Felicidades.

word/media/image2.gif

祝贺你:Felicitaciones.

滚:Sal.

word/media/image2.gif

滚:¡Fuera!

word/media/image2.gif

延伸学习

走开:Vete.

word/media/image2.gif

别烦我:Déjame en paz.

word/media/image2.gif

闭嘴:Cállate.

word/media/image2.gif

语法点

 

 

 

 

词汇

salir 离开

irse 走开,离开

dajar 留下;让

callarse 闭嘴,沉默

您可以帮我个忙么:¿Podría hacerme un favor?

word/media/image2.gif

延伸学习

我有什么可以帮您的吗:¿En qué puedo ayudarle?

word/media/image2.gif


您介不介意开一下窗:¿Le importaría abrir la ventana?

word/media/image2.gif


您可以把盐瓶递给我么:¿Podría pasarme el salero?

word/media/image2.gif

语法点
ayudar a alguien en ... 在某方面帮助某人
PE:Me ayuda en mis estudios. 他在我的学业上帮助我。

podría, importaría 为条件式,皆为口气婉转用法。

importar 对...是重要的,具有重要性的,用法与gustar,interesar一样,使动用法。在上述语境中为介不介意。
PE:Nos importa mucho ese contrato.那份合同对我们来说很重要。
这句西班牙语句子中nos(我们)是宾语,而主语为ese contrato,所以,importar根据主语变位。(第三人称单数)

词汇
hacer un favor 帮个忙
ayudar 帮助
importar 对...是重要的,具有重要性的
abrir 开,打开
la ventana 窗户
pasar 递(东西);通过;度过(相当于英语中的pass)
el salero 盐瓶
 

加油:Anímate.

word/media/image2.gif

延伸学习
加油:Ánimo.

word/media/image2.gif


加油:Adelante.

word/media/image2.gif


加油:Arriba.

word/media/image2.gif


加油:Venga.

word/media/image2.gif

词汇

animarse 使振奋,鼓励,使热闹
ánimo m. (animar的名词) 精力,劲头
adelante 原意为向前
arriba 原意为向上
venir 原意为来(venga为命令式usted)

快一点:Dáte prisa.

word/media/image2.gif

延伸学习
我很急:Me da prisa

word/media/image2.gif

我们时间不够了:No tenemos suficiente tiempo.

word/media/image2.gif

你不要迟到:No llegues tarde.

word/media/image2.gif

我们只剩5分钟了:Nos quedan sólo 5 minutos.

word/media/image2.gif

语法点

1. 变位

2.quedar 为使动用法,与gustar,encantar用法一样。
如:我剩下5分钟。Me quedan 5 minutos. quedar的主语是5minutos,me是宾语。
上面的例句中也一样,5minutos为主语,我们nos则为宾语。

词汇
darse prisa 快一点,很急
suficiente 足够的
llegar 到
tarde 晚的,迟的
quedar 剩下
minuto 分钟

 

嗯哼,今天小编要教大家学“开房间一天多少钱?”,啧!邪笑什么?这个有关“开房间”啊...还笑!!什么什么?小编尺度太大了?麻麻会骂的!拜托,小编很正经好不好,出国不要订旅馆啊?所以今天要学习的是有关“开房间的一切”。

一间双人房,一天多少钱:¿Cuánto cuesta una habitación doble por día?

word/media/image2.gif

延伸学习

我想要一间单人房:Quisiera una habitación individual.

word/media/image2.gif

灯不亮:No funciona la luz.

word/media/image2.gif

我可以换一间房间么:¿Podría cambiar de habitación?

word/media/image2.gif

有房间服务么:¿Hay servicio de habitación?

word/media/image2.gif

我们现在退房:Estamos saliendo ahora.

word/media/image2.gif


语法点
1.quisiera 为querer虚拟式过去未完成时yo变位,句中用法与podría一样用法,表示口气委婉。但口气比podría更为婉转,语气更弱。


2.¿Cuánto cuesta...? ...要花多少钱
3.No funciona + 名词 ...不运行了不工作了。
   PE:No funciona la tele/ el teléfono. 电视不亮了/电话不响了。
4.estar + gerundio (副动词) 正在做某事相当于英语的现在进行时

词汇
una habitación individual 单人房
una habitación doble 双人房
costar 花费
funcionar 运行
la luz
cambiar 改变
el servicio 服务
salir 离开
 

首先要把小编点评里的话都呸掉,出来玩,希望大家都平平安安。但是该学的还是要学,西班牙语救命啊很简单,就一个字,不过,就提醒一点,小编劝你好好练大舌音。你说西班牙人也真是的,喊救命也不来个发音简单点的词,这让不会发大舌音的人情何以堪?

 

救命:socorro.

word/media/image2.gif

 

延伸学习

放开我:suéltame.

word/media/image2.gif

 

我不认识他:No lo conozco.

word/media/image2.gif

 

我不认识她:No la conozco.(据说你呼救时,会有一种犯罪分子对别人说我们这是小两口谈恋爱吵架,这样别人就不好来救你了,你一定要果断喊我不认识这个人,或者直喊我要报警了!!!)

word/media/image2.gif

 

我要报警了!!:Voy a llamar a la policía.

word/media/image2.gif

 

警察局的电话号码是多少:¿Cuál es el número de teléfono de la policía?

word/media/image2.gif

 

我的钱包被偷了:Me han robado la cartera.

word/media/image2.gif


语法点
1.soltar解开,放开,松开

 

2.¿Cuál es el número de teléfono de ...? ...的电话号码是什么?
  ¿Cuál es su/tu número de teléfono? 您/你的电话号码是什么?
  ¿Podrías decirme tu número de teléfono?(当然你想要泡妹纸的话,可以这样说,比较委婉)可以告诉我你的电话号码么?

 

3.Me han robado la cartera.这句话里han 是haber 第三人称复数变位,在这里是无人称的一种用法。
无人称两种用法(1).se+第三人称单数变位 如:No se fuma aquí. 这里不能抽烟。
                    (2).(没有主语)直接第三人称复数变位 Me han robado la cartera.
haber+p.p 现在完成时,haber根据人称变位



词汇
socorro 救命
soltar 解开,放开,松开
conocer 认识
cuál 哪个
robar 偷;抢
haber 助动词;有 

 

和烤肉只差一撮孜然的你,内心深处要怎么评价这个“中国100年来最热的夏天”?“#¥%……”小编懂,小编都懂,可是尺度太大,不给播。不过,小编可以教你一句西语,它贴切,完美地描述出了我们的心声,直达我们的灵魂,那就是热死啦~~~~

 

热死我了:Me muero de calor.

word/media/image2.gif

 

延伸学习

我感觉很热:Tengo mucho calor.

word/media/image2.gif


今天天气很热:Hoy hace mucho calor.

word/media/image2.gif


我感觉很冷:Tengo mucho frío.

word/media/image2.gif


我很饿:Tengo mucha hambre.

word/media/image2.gif

语法点
固定搭配:天气很热,风很大,太阳很晒,动词都用hacer,并且一律用第三人称单数变位。
PE:Hace mucho calor. 天气很热。
Hace mucho viento. 风很大。
Hace mucho sol. 太阳很晒。

人自己感到热,冷,饿,动词用tener。有人称的变化

 

PE(以第一人称举例):Tengo mucho sueño. 我很困
Tengo mucha sed. 我很渴

Me muero de calor.口语用法。

 

词汇
morir 死
el calor m.热
el frío m. 冷
hacer 原意为做
el hambre f.(单数) 饿(是阴性名词,但凡是以“a”或“ha”开头,并且重音在该“a”或“ha”音节上的阴性单数名词,前面的冠词用el)
las hambres (复数)
el sueño m. 困,睡意;梦
la sed f. (单数)渴
las sedes (复数) 

不管是对异国恋人,还是对中国女友,说一句西语版的“我爱你”,会显得无比浪漫哦!(还高端大气上档次)西语的我爱你,不只有一种说法哦!

我爱你:Te amo.(很少用,有深爱、热爱的意思)

word/media/image2.gif

我爱你:Te quiero.(最口语化的“我爱你”)

word/media/image2.gif

【延伸学习】

我想你:Te echo de menos.

word/media/image2.gif

我想你:Te extraño.

word/media/image2.gif

【词汇学习】

amar:爱,热爱。Te amoTe quiero的程度更深拉美用的更多。

querer:喜爱

echar de menos:想念

extrañar:想念拉美用的较多

虽然下馆子各种高端大气上档次可是如果你是一个苦逼的穷留学生还是长期驻扎菜场吧。西红柿怎么卖,土豆多少钱?有木有浓浓的生活气息扑面而来?

西红柿多少钱(怎么卖):¿A cuánto está el tomate?

word/media/image2.gif

每公斤2块钱:Está a 2 yuanes por kilo.

word/media/image2.gif

太贵了:Es demasiado caro.

word/media/image2.gif

这里不讲价:No se regatea aquí.

word/media/image2.gif

【延伸学习】

¿Cuánto vale un kilo de tomate?

word/media/image2.gif

¿Cuánto cuesta un kilo de tomate?

word/media/image2.gif

词汇

el tomate 西红柿

caro

barato 便宜

kilo 公斤

regatear 讨价还价

最悲剧的不是狗狗在沙漠里没水喝渴死了,而是喝饱了却找不到一根电线杆来解决生理的呼唤。尤其对于旅行者来说,这句话是绳命啊绳命!如果你有需要,千万不要羞于启齿,大胆地问:厕所在哪儿?

 

厕所在哪儿:¿Dónde está el baño?

word/media/image2.gif

 

在句子前加上por favor(请问)会更有礼貌。

word/media/image2.gif

 

延伸学习

在走廊的尽头,右边:Está al fondo del corredor, a la derecha.

word/media/image2.gif


车站在哪儿:¿Dónde está la parada?

word/media/image2.gif


沿着这条街一直走到银行:Sigue esta calle hasta el banco.

word/media/image2.gif


车站就在那儿:La parada está allí.

word/media/image2.gif

 

语法点
1.Dónde está... 某某地方在哪里?

dónde 为特殊疑问词哪儿,相当于英语的where,做疑问词时书写要注意加重音。

2.estar 意为处于某个地方,处于某种状态。
PE:Mi casa está en el centro de la ciudad.
我家在市中心。
 

estar一般现在时变位

 

3.第三句中del corredor,本来应该是de el corredor,但是在西班牙语语法中de与el在一起是要缩写成del,念的时候也根据del发音,轻读,无重音。
而该句中,在右边在西语中为固定词组a la derecha,相应的在左边则为a la izquierda。

 

词汇
dónde 哪儿
estar 在,处于...状态
el baño 厕所
la parada 车站
al fondo 在尽头
el corredor 走廊
a la derecha 在右边
la calle 街
el banco 银行
allí 那里
 

西班牙语的语速大家都是知道的,比如西语Rap啊,足球解说啊,说多了都是泪!当西班牙人在你面前滔滔不绝时,你会说“你可以说得慢点吗?”吗?救命必备句!

 

你能说得慢点吗?¿Podrías hablar un poco despacio?, por favor.

word/media/image2.gif

 

延伸学习

我听不懂。No puedo entenderlo.

word/media/image2.gif

 

我是外国人。Soy un extranjero.

word/media/image2.gif

 

你能讲中文吗?¿Podrías hablar en chino?

word/media/image2.gif

我不讲西班牙语。No hablo español.

word/media/image2.gif

【延伸学习】

对不起,我的西班牙语不好。Perdon,pero no hablo bien español.

word/media/image2.gif

【延伸学习】

“我的西班牙语不好”,“我不会讲西班牙语”,“我听不懂西班牙语”,还有很多的用法,No puedo hablar español; No sé español 都是可以的。

我不讲西班牙语。No hablo español.

word/media/image2.gif

【延伸学习】

对不起,我的西班牙语不好。Perdon,pero no hablo bien español.

word/media/image2.gif

【延伸学习】

“我的西班牙语不好”,“我不会讲西班牙语”,“我听不懂西班牙语”,还有很多的用法,No puedo hablar español; No sé español 都是可以的。

小编学西语的时候最喜欢找个会说西语又会说英语的西班牙人,然后就老是揪着人家问”book“西班牙语怎么说?”please“西班牙语怎么说?所以啊,”...西班牙语怎么说?”这句话都成了我的口头禅了。大家也要发挥打破沙锅问到底的精神才能把外语学的地道~

 

 “book”在西班牙语里怎么说:¿Cómo se dice "book" en español?

word/media/image2.gif

 

“book”在西班牙语里叫“libro”:En español, se dice "libro".

word/media/image2.gif

 

延伸学习

“Hola”是什么意思:¿Qué significa "hola"?

word/media/image2.gif

 

“Hola”“hi”的意思:"Hola" significa "hi".

word/media/image2.gif

 

这个词怎么拼:¿Cómo se escribe esta palabra?

word/media/image2.gif

 

“Hola”的拼法是“h”“o”“l”“a”:"Hola" se escribe "h","o","l","a".

word/media/image2.gif

 

语法点

¿Cómo se escribe/escriben...?...怎么拼?

¿Cómo se dice/dicen...?...怎么说?

为自负被动句用法。动词前加se,后面跟一个名词的时候谓语动词用单数,后面跟多个名词的时候谓语动词用复数

如:¿Cómo se dice libro en chino? 书在中文里怎么说?

¿Cómo se dicen libro y ventana en chino?书和窗户在中文里怎么说?

 

词汇

escribir 写

decir 说

significar 表示,示意

今天天气怎么样?超级热!最近大家是不是一直在吐槽高温天气呢?今天小编就带大家来学习“今天天气怎么样?”“今天天气很热”,让我们用西语来吐槽这个鬼天气吧!

今天天气如何?¿Qué tiempo hace hoy?

word/media/image2.gif

今天天气很热。Hoy hace mucho calor.

word/media/image2.gif

【延伸学习】

天气不错:Hace buen tiempo.

word/media/image2.gif

【词汇学习】

tiempo: 天气,Hace buen/mal tiempo.

calor:热,hacer calor,让人感到热

学语言最重要的是什么?好奇!就算你什么都不会,只要有一颗活蹦乱跳的好奇心,然后在怀里揣上今天小编教你的这句话,起码也能学到很多有用的词语。那么今天要来学习的就是:“这是什么?”

 


¿Qué es esto? 这是什么?

word/media/image2.gif


¿Qué es eso? 那是什么

word/media/image2.gif


¿Qué es aquello? 那是什么

word/media/image2.gif


延伸学习

Es un mapa del mundo. 这是一张世界地图

word/media/image2.gif


Es una mesa. 这是一张桌子

word/media/image2.gif


Es un libro. 这是一本书

word/media/image2.gif

 

语法点

esto 指代距说话人较近的物体

eso 指代距说话人较远的物体

aquello 也指代距说话人较远的物体,通常比eso更远。

这三个词是中性形式的,当然我们还有区分阴阳性的,比如este,esta,ese,esa等等,性情  

词汇

mesa f.桌子

mapa m.地图

libro m.

qué 什么(特殊疑问代词)

“你叫什么名字?”除此见面,怎能不知如何称呼?想搭讪,想结交朋友,想深入了解,只会“你好”怎么行?“你叫什么名字?”“我叫***”非常简单的句子哦!

¿Cómo te llamas?你叫什么名字

word/media/image2.gif

【延伸学习】

Me llamo... 我的名字是...

word/media/image2.gif

【词汇学习】

¿Cómo te llamas? 原形llamarse是一个自复动词,表示...名字,是要根据不同人称进行变位的。
me llamo 我叫...
te llamas 你叫...
se llama  ///您叫...

既然人家诚心诚意地道歉了,那我们就要会说“没关系”,没关系怎么说呢?有很多种:没关系,我没事,不要紧,无所谓……小编教你一句一句说“没关系”。

没关系:No importa.

word/media/image2.gif

不要紧:No pasa nada.

word/media/image2.gif

无所谓:Da igual.

word/media/image2.gif

【延伸学习】

我随便,我无所谓,都一样的:Me da igual.

word/media/image2.gif

【词汇学习】

importar: importar a 重要,关系重大

pasar: 发生

igual: 一样的,相同的。

对不起,打扰一下;对不起,让一下;对不起,我有句话要说了;对不起,我错了;对不起,我很抱歉。“对不起”既有Excuse me的意思,又有Sorry的意思,让我们一起来学习吧。

¡Perdón!对不起(很常用,表示打扰了,也可以表示道歉)

word/media/image2.gif


¡Perdóneme!(原谅我吧!)

word/media/image2.gif

¡Disculpe!对不起(很常用,表示打扰了,也可以表示道歉)

word/media/image2.gif


¡Discúlpeme!(原谅我吧。)

word/media/image2.gif



【延伸学习】

我很抱歉,我很遗憾(表示道歉,也可对不幸的事表示遗憾):Lo siento.

word/media/image2.gif

【词汇学习】

perdonar:原谅,宽恕某人。Perdón:原谅,宽恕(名词)

disculpar:原谅,饶恕。Disculpe:原谅,宽恕(名词)

sentir:(对某事)感到遗憾,感到抱歉,感到难过,感到惋惜。siento:Sentir的第一人称变位

西班牙语的“谢谢”怎么说?萌萌的安切洛蒂教练说:Muy gracias,会被人笑话哦~谢谢,很感谢,非常感谢……其实开口说西语很简单,今天小编就教大家用西语说谢谢吧!

谢谢!¡Gracias!

word/media/image2.gif

很感谢!Muchas gracias.

word/media/image2.gif

非常感谢!Muchísimas gracias.

word/media/image2.gif

万分感谢!Miles de gracias.

word/media/image2.gif

【延伸学习】

不用谢。De nada.

word/media/image2.gif

【词汇学习】

muchísimas:这里涉及到一个绝对最高级的用法,muchísimamucha的绝对最高级。
绝对最高级的构成:以元音结尾的形容词去掉元音加上ísimo(a),辅音结尾的形容词直接加上ísimo(a)

mil:这个词有的意思,用作复数的时候,则表示成千上万的,形容数量很多。所以
Miles de gracias.就翻译为万分感谢

看到西班牙的帅哥美女,想要套套近乎?那必须用西语打个招呼呀!据说只要你开口说一句Hola,就会让当地人好感倍增,热情相迎。其实开口说西语很简单哦!今天小编就教大家用西语打招呼吧!

你好¡Hola!¿Qué tal?

word/media/image2.gif

word/media/image2.gif


早上好¡Buenos días!

word/media/image2.gif


下午好¡Buenas tardes!

word/media/image2.gif


晚上好¡Buenas noches!

word/media/image2.gif

【延伸学习】

你好吗? >>> ¿Cómo estás?

word/media/image2.gif


很好,谢谢!Muy bien, gracias.

word/media/image2.gif

幸会(很高兴认识你)>>> Encantado(男性使用)

word/media/image2.gif

Encantada(女性使用)

word/media/image2.gif

【词汇学习】
día:日,天,白天。
tarde:下午,午后;晚,迟
noche:晚上,夜晚

今天就是被渲染的沸沸扬扬的好日子,2013年的1月4日了。小编就有朋友今天结婚哟,“爱你一生一世”真是很浪漫呢!

那小编今天就教大家西班牙语的“爱你一生一世”怎么说吧:

Te quiero para toda la vida.

te quiero

word/media/image4.gif

就是我爱你的意思啦!当然,用te amo也可以,不过te quiero更加的口语化一些,也经常的出现在电影电视剧的对白当中。

para 

word/media/image4.gif

是前置词,除了大家用的比较多的表示“为了”的意思,还可以表示“期限,时限”,比如“永远”,我们就可以说para siempre.

toda la vida 

word/media/image4.gif

就是“一生,一辈子”的意思。

好啦,还没有给你亲爱的TA一份浪漫的你,可以用西语TA表白一下哟!

免费下载 Word文档免费下载: 西语句子

  • 29.8

    ¥45 每天只需1.0元
    1个月 推荐
  • 9.9

    ¥15
    1天
  • 59.8

    ¥90
    3个月

选择支付方式

  • 微信付款
郑重提醒:支付后,系统自动为您完成注册

请使用微信扫码支付(元)

订单号:
支付后,系统自动为您完成注册
遇到问题请联系 在线客服

常用手机号:
用于找回密码
图片验证码:
看不清?点击更换
短信验证码:
新密码:
 
绑定后可用手机号登录
请不要关闭本页面,支付完成后请点击【支付完成】按钮
遇到问题请联系 在线客服