聪明文档网

聪明文档网

最新最全的文档下载
当前位置: 首页> 正在进行安全检测...

正在进行安全检测...

时间:    下载该word文档
中西部翻译大赛试题
翻译是一项重要的语言交流工作,它在不同国家间的交流与合作中起着关键作用。为了提高中西部地区对外交流的能力,中西部翻译大赛应运而生。本文将针对中西部翻译大赛试题进行详细分析与解答。
第一部分:语言理解
1.“骑马找马是一种古老的中国成语,请试译成西班牙语。Respuesta:
"Buscarelcaballomientrassemonta"esunantiguorefránchino.2.将下列动词短语翻译成英语:宴请客户Respuesta:
"Entertainclients"
3.请将以下成语翻译成法语:一蹴而就Respuesta:
"Obtenirsatisfactiond'uncoup"第二部分:汉译西
将以下汉语段落翻译成西班牙语:
在中国,传统文化占据着重要的地位。中国人重视家庭和社会的和谐。尊敬长辈,尤其是老人,是中华文化的核心价值观之一。此外,中国的饮食文化也非常丰富多样,包括了不同的地方菜系和烹调方法。
中国的传统节日也是每年的重要活动,如春节、中秋节和清明节。随着中国经济的发展和现代化的进程,中国正在努力保护和传承传统文化,同时也接受了西方文化的影响。
Respuesta:
EnChina,laculturatradicionalocupaunlugarimportante.Loschinosvaloranlaarmoníaenlafamiliaylasociedad.Elrespetoalosmayores,especialmentealosancianos,esunodelosvaloresfundamentalesdelaculturachina.Además,laculturaculinariachinaesmuyricaydiversa,incluyendodiferentesestilosymétodosdecocinaregionales.Lasfestividadestradicionaleschinastambiénsoneventosimportantescadaaño,comoelAñoNuevoChino,elFestivaldelMedioOtoñoyelFestivaldeQingming.ConeldesarrolloeconómicoyelprocesodemodernizacióndeChina,elpaísestáesforzándoseporprotegerytransmitirsuculturatradicional,altiempoquetambiénaceptalainfluenciadelaculturaoccidental.
第三部分:西译汉
将以下西班牙语段落翻译成汉语:
EspañaesunpaíshermosoydiversoenelsurdeEuropa.Esconocidoporsuricahistoria,suculturavibranteysudeliciosagastronomía.LagenteenEspañaesamigableycálida,ylasiestaesunaparteimportantedesuestilodevida.Haymuchasciudadesyregionesfamosasparavisitar,comoBarcelonaconsuarquitecturaúnicadeGaudí,laciudadantiguadeToledoylasmaravillosasplayasdelaCostadelSol.Españatambiénesfamosapor

免费下载 Word文档免费下载: 正在进行安全检测...

TOP热门搜索

  • 29.8

    ¥45 每天只需1.0元
    1个月 推荐
  • 9.9

    ¥15
    1天
  • 59.8

    ¥90
    3个月

选择支付方式

  • 微信付款
郑重提醒:支付后,系统自动为您完成注册

请使用微信扫码支付(元)

订单号:
支付后,系统自动为您完成注册
遇到问题请联系 在线客服

常用手机号:
用于找回密码
图片验证码:
看不清?点击更换
短信验证码:
新密码:
 
绑定后可用手机号登录
请不要关闭本页面,支付完成后请点击【支付完成】按钮
遇到问题请联系 在线客服