时间: 下载该word文档
经典唐诗七言绝句及翻译
1.经典唐诗七言绝句及翻译 芙蓉楼送辛渐 王昌龄〔唐代〕 寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。 洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。 译文 冷雨连夜洒遍吴地江天,早晨送走你后,单独面对着楚山离愁无限! 到了洛阳,假如洛阳亲友问起我来,就请转告他们,我的心依旧像玉壶里的冰那样晶莹纯净! 解释 芙蓉楼:芙蓉楼:原名西北楼,登临可以俯瞰长江,眺望江北,在润州(今江苏省镇江市)西北。据《元和郡县志》卷二十六《江南道·润州》丹阳:“晋王恭为刺史,改创西南楼名万岁楼,西北楼名芙蓉楼。”一说此处指黔阳(今湖南黔城)芙蓉楼。辛渐:诗人的一位朋友。 寒雨:秋冬季节的冷雨。连江:雨水与江面连成一片,形容雨很大。 吴:古代国名,这里泛指江苏南部、浙江北部一带。江苏镇江一带为
三国时吴国所属。 平明:天亮的时候。 客:指的好友辛渐。 楚山:楚地的山。这里的楚也指南京一带,由于古代吴、楚先后统治过这里,所以吴、楚可以通称。 孤:单独,孤独一人。 洛阳:现位于河南省西部、黄河南岸。 冰心:比方纯净的心。 玉壶:玉做的壶。比方人品性高洁。 2.经典唐诗七言绝句及翻译 九月九日忆山东兄弟 王维〔唐代〕 独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。 遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。 译文 一个人单独在他乡作客,每逢节日加倍思念远方的亲人。 遥想兄弟们今日登高望远时,头上插满茱萸只少我一人。 解释 九月九日:即重阳节。古以九为阳数,故曰重阳。 忆:惦念。