《论语》十则
(一)曾子曰:“吾日三( )省吾身——为人谋( )而( )不忠( )乎?与朋友交而不信( )乎?传( )不习( )乎?”曾子说:“我每天多次反省自己——替别人谋划办事是不是尽心竭力了呢?与朋友交往是不是诚实可信呢?(老师)传授的知识是不是复习了呢?”
(二)子曰:“见贤( )思齐( )焉( ),见不贤而内自省( )也。”孔子说:“看见才德出众的人要想着向他看齐,看见不优秀的人也要(对照着)检查自己。”
(三)子曰:“贤哉,回也,一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪( )其忧,回也不改其乐。贤哉,回也。”孔子说:“颜回的品质是多么高尚啊!一竹篮饭,一瓢水,住在简陋的小巷子里,别人都忍受不了这种穷困清苦,颜回却没有改变他好学的乐趣。颜回的品质是多么高尚啊!
(四)子曰:“饭( )疏食( )饮水、曲肱而枕( )之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。”
孔子说:“吃粗粮,喝冷水,弯着胳膊当枕头,乐趣也就在这中间了。用不正当的手段得来的富贵,对于我来讲就像是天上的浮云一样。”
(五)曾子曰:“士不可以不弘毅( ),任重而道远。仁以为( )己任,不亦重乎?死而后已( ),不亦远乎?”曾子说:“有抱负的人不可以不胸怀宽大、意志坚定,因为他责任重大,道路遥远。把实现仁作为自己的责任,不也很重大吗?奋斗终身,死而后停止,这不也是很遥远吗 ?”
(六)子在川( )上曰:逝者如斯( )夫!不舍( )昼夜。孔子在河岸上看着浩浩荡荡、汹涌向前的河水,感叹说:时间就像这奔流的河水一样消逝,日夜不停。
(七)子曰:"三军可夺帅也,匹夫不可夺( )志也。"孔子说:"军队的主帅可以改变,普通人的志向却不可以迫使他改变。”
(八)子曰:“君子成( )人之美( ),不成人之恶( )。小人反是( )。”
孔子说:“君子应该成全别人的好事,不应该促成别人的坏事。小人与此相反。”
(九)子贡问曰:“有一言( )而可以终身行( )之者乎?”子曰:“其( )恕( )乎!己所不欲,勿施于人。”子贡问:“有一句话可以作为终身遵行的准则吗?”孔子说:“那大概就是用自己的心推想别人的心啊!自己不喜欢的事物,不要施加在别人的身上。”
(十)子夏曰:“博学而笃志( ),切问而近思,仁在其中矣。”子夏说:“博览群书广泛学习,而且能坚守自己的志向,遇不明事能恳切地向别人发问,多考虑当前的事,仁德就在这里面了。”
《孟子》二则之《鱼我所欲也》
1.鱼,我所欲也,熊掌,亦我所欲也,二者不可得兼( ),舍鱼而取熊掌者也。
鱼,是我想要得到的;熊掌,也是我想要得到的,如果这两样不可以同时得到,那么我就舍弃鱼而选取熊掌。
2.生,亦我所欲也,义, 亦我所欲也,二者不可得兼,舍生而取义者也。
生命,也是我想要得到的,正义,也是我想要得到的,如果这两者不可以同时得到,那么我就舍弃生命而选取正义。
3.生亦我所欲,所欲有甚( )于( )生者,故不为苟( )得也。
生命也是我想要得到的,但是我所想要的有比生命更重要的,所以我不做苟且偷生的事。
4.死亦我所恶( ),所恶有甚于死者,故患( )有所不辟( )也。
死亡也是我所厌恶的,但是我所厌恶的还有比死亡更厉害的,所以即使有祸患我也不躲避。
5.如使( )人之所欲莫甚于生,则凡可以得生者何不用也?
假如人们所追求的东西没有比生命更重要的,那么,凡是可以保全生命的办法什么不可以使用呢?
6.使人之所恶莫甚于死者,则凡可以辟患者何不为也?
假如人们所厌恶的事情没有比死亡更厉害的,那么凡是可以躲避祸患的事情,有什么不可以做呢?
7.由是( )则生而有不用也,由是则可以辟患而有不为也,
通过某种办法就可以得到生存,但有人不用,通过某种办法就可以躲避祸患,但有人不去做这种事情,
8.是故( )所欲有甚于生者,所恶有甚于死者。
由此可见,他们所喜爱的有比生命更重要的,他们所厌恶的有比死亡更厉害的事情。
9.非独贤者有是心( )也,人皆有之,贤者能勿丧( )耳( )。
不只是贤德的人有这样的思想,人人都有这种思想,只是贤人能不丧失罢了。
10.一箪食,一豆羹,得之则生,弗得则死。呼尔而与( )之,行道之人弗受;蹴尔( )而与之,乞人不屑也。一筐饭,一碗汤,得到它就能生存下去,得不到它就会死去。如果轻蔑地呼喝着给他吃,路上饥饿的行人也不会接受,如果践踏了再给别人吃,乞丐也不屑于接受。
11.万钟则( )不辩( )礼义而受之,万钟于我何加( )焉?为宫室之美,妻妾之奉,所识穷乏者得( )我与( )?万钟的俸禄如果不辨别是否合乎礼义就接受它,这万钟的俸禄对我有什么益处呢?是为了宫室的华美,妻妾的侍奉,我所认识的穷困贫苦的人感激我的恩德吗?
12.乡( )为身死而不受,今为宫室之美为之;乡为身死而不受,今为妻妾之奉为之;乡为身死而不受,今为所识穷乏者得我而为之:是亦不可以己乎?此之谓( )失其本心( )。
原先为了义宁愿身死而不接受,现在却为了宫室的华美而接受了这万钟的俸禄;从前为了义宁愿身死而不接受,现在却为了妻妾的侍奉而接受了这万钟的俸禄;从前为了义宁愿身死而不接受,从前却为了我所认识的穷困贫苦的人感激我的恩德而接受了这万钟的俸禄:这种做法不也是可以停止了吗?如果这样做了,这就叫做丧失了他的本性。
《孟子》二则之《富贵不能淫》
1.居( )天下之广居( ),立( )天下之正位,行天下之大道;得志( ),与民由( )之;不得志,独行其道 。住在天下最宽广的住宅里,站在天下最正确的位置上,走着天下最光明的大道。得志的时候,便与老百姓一同前进;不得志的时候,便独自坚持自己的原则。
2.富贵不能淫( ),贫贱不能移( ),威武不能屈( ),此之谓( )大丈夫。
富贵不能使我骄奢淫逸,贫贱不能使我改移节操,威武不能使我屈服意志,这样才叫做大丈夫。
马说
1世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而(可是,表转折)伯乐不常有。
世上先有伯乐,然后才能发现千里马。千里马常有,可是伯乐不常有。
2故(所以)虽(即使)有名马,祗(只是)辱(辱没)于(在)奴隶人(地位低贱的仆役)之手,骈(两马并驾,这里是“一同”)死于(在)槽枥(马厩)之间,不以(用)千里称(称呼)也。
所以即使有名贵的马,只能辱没在地位低贱的奴仆的手里,跟普通的马一同死在马厩里,不用“千里马”的称号称呼它。3马之(定语后置的标志)千里者,一食(吃)或(有时)尽(完,吃完)粟一石。
日行千里的马,吃一顿有时能吃尽一石粮食。
4食(同“饲”,喂养)马者不知其(它)能千里而(表顺接)食也。
饲养马的人却不知道它有能日行千里的能力而像普通的马来喂养它。
5是(这样)马也,虽(虽然)有千里之(的)能,食不饱,力不足,才美(特殊本领和英武的体态)不外见(xiàn,同“现”,显露,表现),
这样的马,虽然有日行千里的才能,但吃不饱,力气不足,它的特殊本领和英武的体态无法表现在外面。
6且(况且,尚且)欲与常(普通)马等(等同)不可得,安(怎么)求(要求)其(它)能千里也?
想要和普通的马等同尚且不能够,怎么能要求它日行千里呢?7策(鞭打,驾驭)之(它)不以(按照)其道(方法,规律),食之不能尽其材(“才”,才华),鸣之(音节助词)而(却,表转折)不能通(通晓)其意,
鞭打驱使它不能按照驾驭千里马的方法;喂养它,不能够充分发挥它的才能;马儿嘶鸣却不能通晓它的意思,
8执(拿,握)策(马鞭)而(表修饰)临(面对)之,曰:“天下无马!”
还手握着马鞭面对着它说:"天下没有千里马!
9呜呼!其(难道,表反问)真无马邪(“耶”,吗)?其(恐怕,表推测)真不知马也。
"唉,难道(这世上)是真的没有千里马吗?恐怕是真的不认识千里马吧!
¥29.8
¥9.9
¥59.8