以下是小编给大家整理的关于办理登机旅游英语口语情景对话,希望可以帮到大家 A:早上好,请出示您的机票和护照。 B:Here you are. B:给您。 A:Do you have any baggage to check in? A:您有行李要托运吗? B:Yes,one box. B:是的,有一个箱子。 A:Would you please put it on the scale? A:请您把箱子放在磅秤上,好吗? B:OK. By the way,can you tell me how many kilos of free baggage each passenger is allowed? B:好的。顺便问一下,您能告诉我每位乘客的免费行李额是多少吗? A:The baggage allowance is different according to the class of your ticket. What class are you travelling? A:免费行李额根据您所乘坐的舱位不同而不同。您坐的是什么舱位? B:First-class. B:头等舱。 A:For a first-class passenger, the free baggage allowance is forty kilos. A:头等舱的旅客免费行李额为40公斤。 B:How many pieces of baggage can I carry onto the plane? B:我可以带几件行李上飞机呢? A:Passengers holding first class tickets may carry 2 pieces within the total weight of 5 kg onto the plane. A:持头等舱客票的旅客可以带两件总重量不超过5公斤的行李上飞机。 B:If my baggage exceeds the allowance, what should I do? B:如果我的行李超过限量怎样办呢? A:If the checked baggage is over the allowance,we will charge you for the overweight. A:如果您的托运行李超过限额,您得付超重行李费。 B:I see. Thank you very much for your information. B:我明白了。谢谢您提供的信息。 A:You're welcome. Your boarding pass and baggoge check,please. A:别客气,您的登机牌和行李票。 B:Good-bye! B:再见! A:Good afternoon. May I help you? A:下午好。需要帮忙吗? B:Yes. I'd like to check in,please. B:是的。我要办理登机手续。 A:May I see your ticket and passport,please? A:请让我看看您的机票和护照好吗? B:Sure. Here they are. B:好的。这些就是。 A:Please put your baggage on the scale. A:请把您的行李放到秤上。 B:What's the weight limit? B:重量限制是多少? A:Thirty two kilos. A:32公斤。 B:I hope my baggage aren't overweight. B:希望我的行李没有超重。 A:No. They aren't. A:是的。没超重。 B:May I carry this satchel? B:我可以随身携带小提包吗? A:Sure. But please attach this claim tag. A:当然可以。不过请您贴上这个取包标签。 B:OK. B:好的。 A:Here is your boarding pass. A:这是您的登机牌。 B:Which gate? B:在几号口登机? A:Gate Four. Please go and have a seat in the waiting hall. A:四号口,请到候机厅休息。 B:Thank you. B:谢谢你。 A:Excuse me,but please empty your pockets of all the metal things and put them in this tray. A:对不起,请您将口袋中所有的金属物品都拿出来,并将它们放到这个盘子里。 B:Including my keys? B:包括我的钥匙吗? A:Yes,and please step over there. A:是的,请您站到那边。 B:AII right. What shall I do now? B:好的。现在我做什么呢? A:Just open your bags so we can check them. After that you can pick them up right behind that X-ray machine. A:只要打开您的包让我们检查一下,然后您就可以到那台X光机后面去取。 B:I've got film in my bag. B:我把胶卷放在包里了。 A:That's all right. This machine will not damage the film. A:不要紧。这台机器是不会损坏胶卷的。 B:That's fine. B:那太好了。 A:Can I have your boarding pass? We need to stamp it. A:把您的登机牌给我一下好吗?我们需要盖下章。 B:Sure. Here you are. B:当然。给您。 A:Thank you. A:谢谢。 B:Am I through now? B:现在我可以走了吗? A:Yes. Here is your boarding pass. A:是的。这是您的登机牌。 B;Thank you and good-bye. B:谢谢,再见。
¥29.8
¥9.9
¥59.8