聪明文档网

聪明文档网

最新最全的文档下载
当前位置: 首页> 课题研究论文:对外汉语教学中委婉语教学的研究与探索

课题研究论文:对外汉语教学中委婉语教学的研究与探索

时间:2022-12-17 10:14:11    下载该word文档

学科教育论文
对外汉语教学中委婉语教学的研究与探索
一、委婉语的定义和对外汉语委婉语教学的意义
所谓委婉语,就是采用比喻、借代、迂回、戏谑等手法来表达那些使人尴尬、惹人不快、招人厌恶和恐惧的事物;用温和、婉转的说法来替代粗俗、生硬和直率的说法。委婉语在汉语中的地位尤其重要,由于自身表意和表情的间接性,其一直在交际中起着润滑剂的作用。在现实社会的交往中,人们会遇到难以启齿,不愿用语言直接提及的事情,这时委婉语就发挥重要作用了。
外国留学生在学习汉语的过程中掌握一些应用广泛的汉语委婉语是十分重要的。通过汉语委婉语的学习,可以让留学生更加深入地了解中国人的社会心理、交际方式、风俗习惯、伦理道德,并能够将那些令人厌恶、使人尴尬的问题运用迂回、戏谑的手法温和、婉转地表达出来,使留学生能够快速地融入社会交往之中。
二、对外汉语委婉语教学中存在的问题
(一)汉语委婉语本体研究的不足
尽管学术界有很多学者对委婉语进行了深入的研究,但是这些学术成果与委婉语在汉语中的地位并不相称。在汉语委婉语的研究中,主观性结论较多,缺少重要的佐证。另外,对委婉语使用范围的研究较少。在汉语委婉语研究中有很多需要进行深入研究的课题。如“汉语委婉语与中国文化之间相互影响的关系研究”“不同语境中相同委婉语含义的研究”


“汉语委婉语对汉语的影响的研究”“委婉语的使用与社会心理、文化特点、性别、年龄、等因素的关系的研究”等。这些研究对于掌握和讲授汉语委婉语是至关重要的。由于对汉语委婉语本体研究的不足,导致了委婉语教学在对外汉语教学中的欠缺。
(二)对外汉语教师自身存在的问题
对外汉语教学是语言教学,是针对外国人把汉语作为第二语言进行的教学。在第二语言学习中,语言与文化相互依赖、相互影响。语言是文化的重要载体,文化对语言起着制约作用。语言作为文化的重要的载体,仿佛一架桥梁,将不同民族、不同肤色、不同文化背景的人群连接起来。
对外汉语教师作为传播中华文化的使者,在对外汉语教学过程中,教师应该将委婉语教学与中华文化有机地结合起来,因此,掌握中华文化知识和提高跨文化交际能力是对外汉语教师必备的教学素质。
在对外汉语教学中,培养学生的跨文化交际能力非常重要。教师应该对不同国家、不同民族的学生在思维方式、价值观念、社会心理、交际习惯等方面的文化差异或冲突有敏锐的洞察力,对这些问题能够进行合理地解决,并正确的引导学生。这就要求对外汉语教师不仅要具备丰富的语言知识,更要对外国文化进行了解和学习,丰富自己的头脑。目前,许多对外汉语教师所具备的语言知识储备和文化意识还达不到对外汉语教学的要求。他们对汉语与学生母语之间的共性与个性特征缺乏充分的了解,无法剖析两种语言的特点,从而无法正确处理学生在学习汉语委婉语过程中所遇到的问题。由于教师自身语言等问题无法使学生完全理解汉语委婉语,只能照本宣科,这样就形成了一个恶性循环。学生对委婉语的学习一知半解,不能完全理解委婉语的含义,这对顺利地进行言语交际有非常大的负面影响。

  • 29.8

    ¥45 每天只需1.0元
    1个月 推荐
  • 9.9

    ¥15
    1天
  • 59.8

    ¥90
    3个月

选择支付方式

  • 微信付款
郑重提醒:支付后,系统自动为您完成注册

请使用微信扫码支付(元)

订单号:
支付后,系统自动为您完成注册
遇到问题请联系 在线客服

常用手机号:
用于找回密码
图片验证码:
看不清?点击更换
短信验证码:
新密码:
 
绑定后可用手机号登录
请不要关闭本页面,支付完成后请点击【支付完成】按钮
遇到问题请联系 在线客服