聪明文档网

聪明文档网

最新最全的文档下载
当前位置: 首页> 高启《静者居记》注释、翻译及赏析

高启《静者居记》注释、翻译及赏析

时间:2019-01-16 21:54:59    下载该word文档

高启《静者居》注释、翻译及赏析

原文:

静者居记

(明)高启

浔阳张君来仪,以“静者居”名其所寓之室,尝属记之,久辞而未获

一日,与客往候之,入其室,竹树翳深,庭户虚寂,落然无嚣声。客顾而叹曰:“美哉居乎!使张君不勤动于外、有以自乐而成夫静者,非是居乎?”

予谓客曰:“子何言之戾耶?今有人焉,处空谷之中,栖长林之下,干戈之声不闻,车马之迹不至,其居静矣而利禄之念不忘于心,穷约之忧每拂乎虑,虽夷然而行,块然而坐,颠倒攫攘,无异奔骛于埃壒者,子谓其果静乎?又有人焉,游于邑都,宅于市里,邻有歌呼之喧,门有造请之杂,心倦乎应答,身劳于将迎,其居非静。而抱廉退之节,慎出处之谊,虽逐逐焉群于众人,而进不躁忽,视世之挥霍变态倏往而倏来者,若云烟之过目,漠然不足以动之,子谓其果非静者乎?盖静也系于人,不系于居。人能静则无适而不静,是居之静无与于人,人之静亦无待于居也。虽然,亦有待其居而静者矣,然非此之谓也《传》曰:‘居天下之广居。’广居,仁也。自克己以复之,主敬以守之,至于安重而不迁,渊靓而莫测,则其体静矣,故曰‘仁者静’。张君之志,盖在于是,而假以名其室,子岂未之思乎?”

客未有以应。张君起而谢曰:“若居仁而静者,虽非愚所及,则愿学之焉。子之言备矣,岂不足记吾居哉?请书之。”

顾予欲静而未能者,姑书以识之,俟他日从君而从事焉。

注释:

浔阳,江西省九江市的古称,因古时流经此处的长江一段被称为浔阳江,而县治在长江之北,即浔水之阳而得名。

②静者:深得清静之道、超然恬静的人。多指隐士、僧侣和道徒。

攫攘:攫取,掠夺。

埃壒āiài,尘土,引申为尘世。

⑤变态:社会事态的千变万化。

《传》“传”是一种古书的体裁,即对经典的解释。《左传》是解释《春秋》的,所以古人引《左传》有时就用“传曰”二字。推而广之,引《公羊》、《谷梁》也可以用“传曰”。引《论语》、《孝经》也有用“传曰”的。汉时只有五经,五经之外的儒家典籍可以称为“传”。因此,此处的《传》只是笼统的称是儒家经典的传书,并未指明是哪本书。

  • 29.8

    ¥45 每天只需1.0元
    1个月 推荐
  • 9.9

    ¥15
    1天
  • 59.8

    ¥90
    3个月

选择支付方式

  • 微信付款
郑重提醒:支付后,系统自动为您完成注册

请使用微信扫码支付(元)

订单号:
支付后,系统自动为您完成注册
遇到问题请联系 在线客服

常用手机号:
用于找回密码
图片验证码:
看不清?点击更换
短信验证码:
新密码:
 
绑定后可用手机号登录
请不要关闭本页面,支付完成后请点击【支付完成】按钮
遇到问题请联系 在线客服